Jakiego „kota” wybrać? Trzej muszkieterowie – Trados, Wordfast i MemoQ

Tłumaczenie wspomagane komputerowo znane jako CAT to duże ułatwienie dla tłumaczy. Dzięki temu widzimy oryginał tekstu i nasze tłumaczenie i wydajność pracy...
Zobacz

Jak używać programów, wspierających tłumaczenie?

Postaramy się powiedzieć w tym wpisie nieco więcej o narzędziach, które są wybierane przez tłumaczy i co decyduje o tym, że jedne programy są bardziej...
Zobacz

Które aplikacje CAT wybrać?

Jeśli chodzi o pracę tłumacza powinien on posiadać specjalny program CAT, który będzie zdecydowanie ułatwiał pracę w tym zawodzie, dzięki temu programowi...
Zobacz